On vois çà souvent, tellement souvent que des fois, on lis entre les lignes.
Traduction humoristique bien sur, rien a voir avec la madame qui offre ses chiens dans la section "a donner"
Since my recent separation from my partner, je me suis enfin débarassée de mon mari I am currently sole custodian of two Jack Russell terriers aged 7 and 5 years,mais je suis pognée avec les deux cr... de chiens. both of which are neutered. Due to my busy work schedule, comme maintenant je veux partir sur la cruise as well as for health reasons,car j'ai quelque chose qui me démange I have come to the realization that I have no choice but to give my dogs up for adoption. je les donne car a cet age la ca ne se vend pas anyway Although this was not an easy decision to make, changer mes deux castrés contre un "non castré"I feel that it is the only fair thing to do as I am no longer able to dedicate an appropriate amount of time to them. Depuis que je me couche aux petites heures du matin, ils font leur pipi du matin sur le tapis It is very important for me that my dogs live the rest of their lives with a loving person or family who have more time for them than I do.comme ca je n'irai pas en enfer pour les avoir abandonnés.
C'est comme ca que les gens de fourrières entendent, le bla bla d'excuses.